丁青| 阿克陶| 普陀| 阿合奇| 讷河| 泸定| 井陉| 凤城| 共和| 遵义市| 虎林| 襄城| 呼和浩特| 仁化| 鸡东| 盂县| 滦县| 怀化| 镇平| 祁连| 休宁| 冀州| 怀仁| 陵川| 汤阴| 万山| 长阳| 祁门| 梁山| 溧水| 盐亭| 门源| 肃北| 彬县| 南昌县| 天水| 垣曲| 澎湖| 泽库| 平乡| 璧山| 清涧| 夏津| 双桥| 井研| 南川| 津南| 深泽| 渭源| 武穴| 石拐| 廊坊| 莱州| 芜湖市| 南昌县| 贺兰| 黎平| 庐江| 牟平| 临汾| 南岔| 洪雅| 盖州| 新晃| 巫山| 万荣| 北宁| 定兴| 双柏| 乌拉特前旗| 洛隆| 壤塘| 汪清| 娄底| 巨鹿| 伊宁市| 南阳| 增城| 南乐| 延吉| 察哈尔右翼前旗| 柳州| 宁都| 盘锦| 门源| 临江| 景洪| 佛坪| 孟村| 大方| 明溪| 铜陵县| 洪湖| 黄平| 金山| 宾川| 北票| 兴海| 龙胜| 宝鸡| 青海| 杭锦旗| 城固| 阜新市| 易县| 盐池| 青白江| 郧县| 新邱| 黔江| 古田| 祥云| 龙川| 印江| 嘉义县| 万荣| 达拉特旗| 秦安| 渑池| 珲春| 镇江| 炎陵| 夏津| 雷波| 平谷| 湘乡| 黑山| 安达| 汉南| 南溪| 大安| 泰安| 喀喇沁旗| 上思| 黑山| 南召| 榆树| 丹徒| 乐亭| 岳阳县| 青浦| 萝北| 吴川| 商丘| 屏南| 海丰| 锦州| 西华| 巴里坤| 巴林右旗| 蔚县| 陈巴尔虎旗| 盐田| 册亨| 乡城| 山西| 龙口| 城固| 四会| 贵阳| 平顺| 宝清| 策勒| 建瓯| 建水| 两当| 叶县| 万山| 博山| 扎兰屯| 兴山| 高平| 顺义| 上蔡| 上饶县| 岗巴| 冠县| 新密| 泽普| 铜山| 黎城| 德清| 黑龙江| 山东| 扎鲁特旗| 滦平| 青冈| 苗栗| 六合| 扶沟| 周口| 聂荣| 镇沅| 申扎| 安岳| 怀来| 田东| 锡林浩特| 同仁| 太谷| 泗洪| 南阳| 张家川| 孝感| 吉县| 青冈| 吴江| 猇亭| 鸡泽| 孟津| 蒲县| 寿县| 苏尼特左旗| 岫岩| 莒县| 盐城| 昆明| 八达岭| 响水| 句容| 威宁| 无锡| 上虞| 普宁| 昆山| 甘棠镇| 广丰| 清水河| 嘉禾| 遵义县| 惠水| 乐安| 清水河| 巴里坤| 黄石| 临清| 横县| 阿拉善左旗| 内江| 北辰| 台江| 德化| 海兴| 岐山| 永州| 大化| 盐边| 应城| 德惠| 辉县| 曾母暗沙| 达孜| 江口| 澄海| 德州| 淮阳| 景泰| 元坝| 甘孜| 保康| 息县| 尼木| 建瓯|

新华社智库·江苏中心

2019-05-23 05:28 来源:百度地图

  新华社智库·江苏中心

  在古代,鼎鼎大名的北宋诗人词人柳永,他就是很有名的色徒。此后,澎湃新闻记者咨询市政、路政、质监、旅游等部门,了解到对于大型儿童游乐场所的灯杆设计,没有单独要求。

还有台湾网友在评论里求注册账号的攻略……就像博主的朋友说的那样:你要这里的人不用微信消费已经是不可能的了。理由是从监控来看,孩子当时突然跑离了母亲身边,速度较快,且园内光线并不昏暗。

  ●塑料瓶、复合包装材料除了常见的塑料瓶,牛奶、酸奶、果汁等饮品的复合包装材料也含有塑料。对于儿童聚集场所的灯杆形状,设计公司按照业主和设计院的具体要求设计。

  在此事件中,迪士尼被认为是无责的,毛绒玩具是园方对受伤孩子的善意安慰。”13日,一位打算办卡的市民站在火锅店门口说。

“蓝鲸1号”钻井平台巍峨伫立、“泰山”龙门吊高耸入云,习近平撑着伞边走边看,详细了解企业走自主创新发展之路、开展高端海洋工程设备自主设计研发制造情况。

  ”13日,一位打算办卡的市民站在火锅店门口说。

  在其他章节中,爱因斯坦还这样过中国人,“即使是那些被迫做牛做马一样工作的人们,也永远不会表现出受苦意识。意外之二:虽然卡背面写明了“仅限本人使用”,但部分会员不遵守规则。

  (原标题:详讯:美联储今年第二次加息)新华社华盛顿6月13日电美国联邦储备委员会13日宣布将联邦基金利率目标区间上调25个基点到1.75%至2%的水平。

  底座一般采用钢质或铝合金底座,并符合钢质或铝合金灯杆制作的技术要求。从6月1日店里开展优惠活动以来,来办卡的市民络绎不绝,由于人太多,已经到了好几次柜台排着长队却没有实体卡片的地步。

  计划第二步是获得行业话语权、降低商品价、增加商业合作。

  坐标:香港户型:两室一厅一卫一厨面积:38㎡装修时间:半年装修花费:硬装27万,软装8万(谨慎参考,两地人工差异大)装修灵感:我们喜欢东方文化美学,希望家里有一种沉思与灵光的美感。

  活动推出后,甚至还有电视台记者慕名前来报道这一盛况。中新网6月14日电据外媒报道,美国明尼苏达州圣保罗市的一只浣熊在一夜之间成了“网红”,因为它沿着外墙爬上了当地一栋办公楼,而且一爬就是20多层。

  

  新华社智库·江苏中心

 
责编:
关闭
当前位置:文化 > 博览 > 正文

生造“中式英语”是创新还是奇葩?

2019-05-23 09:27:29    新民晚报  参与评论()人

【新民晚报·新民网】“华人老师站在讲台上,领着一群白人学生一板一眼地读着新单词。你以为这是汉语课?但他们一开口保准吓你一跳:‘N o zuo no die(不作不死)’‘I will give you some color to see see(我要给你点眼色看看)’……”这样的帖子近日蹿红网络,说的是在美国、加拿大等国家,突然冒出了多个“中式英语培训班”,教老外学“纯正的中式英语”。

随着中国影响力的提升,“中式英语”也渐趋走红。那么,老外真有必要学它吗?这样的奇葩英语,对国内的正规英语教育又会带来什么影响呢?

(一)中式翻译多为搞笑

网络热帖说的“中式英语”近年来十分走俏,甚至已经走出了国门,获得了老外们的关注并模仿。一个新创造的“Chinglish(中式英语)”也登堂入室,它指的是带有汉语词汇、语法、表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言。例如,明显带有中国人寒喧特征的“Long time no see(好久不见)”,还有诸如“We two who and who(咱俩谁跟谁)”“You ask me,me ask who(你问我,我问谁)”等。

随着中国国力的强盛,中国人走遍世界的同时,也将“中式英语”推广成热门。如果说,像“Know is know,no know is no know,is know too(知之为知之,不知为不知,是知也)”和“Watch Sister(表妹)”这样的表达基本上还算是搞笑的话,那么,像“gelivable(给力)”“Tuhao(土豪)”“Dama(大妈)”等词汇,在现实生活中的确已被老外所认可,甚至于“lianghui(两会)”“Bu zheteng(不折腾)”等政治术语,也已被西方专业词典收入并广泛使用。

“至少我在国外就从来没有听到有外国人说‘no zuo no die’这样的话,我也不认为这就是中式英语。”国际大学翻译学院联盟副主席、上海外国语大学教授柴明熲说,严格地说,所谓“中式英语”就是上海人以前说的“洋泾浜英语”,意思是半汉半英夹杂的语言,外国人也能听个大概。但是,类似“people mountain people sea(人山人海)”这样的纯粹由英语单词组成的语句,没有掺杂任何汉语词汇,只不过是按汉语文法构成的英语,真不能算作是中式英语,顶多也就是网络搞笑版的英语。

关键词:中式英语
分享到:

用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈

 
上高 滇源镇 木兰寺 新新家园社区 东邵渠镇
米家老房子 香江路 东村乡 马岗乡 五经路